Pan de ayer, carne de hoy y vino de antaño, salud para todo el año.
Treinta días trae septiembre con abril, junio y noviembre. Los demás tienen treinta y uno, excepto febrero mocho que sólo tiene veintiocho.
En enero se hiela el agua en el puchero.
Enero mojado, bueno para el tiempo, malo para el ganado.
En enero, con capa y sombrero.
En enero el besugo es caballero y el chicharro compañero.
Día que pasa de enero todo que pierde el ajero.
En enero se siembra el ajo y se saca el puerro.
En enero le sudan las narices al perro.
En enero no hay galgo lebrero, ni buen carretero.
Enero caliente, el diablo trae en el vientre.
En enero, con capa y sombrero.
En enero le sudan las narices al perro.
En enero no hay galgo lebrero, ni buen carretero.
Enero caliente, el diablo trae en el vientre.
Si hiela bien por enero, poco llueve por febrero.
Año ru¡n cuando llueve mucho en enero y nieva en abril.
En enero nieblas, en mayo nieblas ciertas.
En enero entra el sol en el cuartero.
En enero, bufanda, capa y sombrero.
Enero caballero a últimos, no a primeros.
Enero es caballero, según entro me la llevo.
Enero, mes de Reyes.
En Navidad y enero entra el lobo callejero.
En enero entra el sol en el cuartero.
La justicia de enero es muy rigurosa, más llegando a febrero ya es otra cosa.
De enero a enero el dinero es del banquero.
El que no siembra los ajos en enero cada día que pasa pierde el ajero.
Siembra de cebollas en enero.
Agua de enero, cada gota vale un dinero.
Si en enero flores, en mayo dolores.
Para enero vale más una gorra que un sombrero.
Enero es el mes más frío y también el más sombrío.
No es buen enero si no se hiela el agua del caldero.
Aunque esté sobre el fuego en enero se hiela hasta el puchero.
Enero frío o templado, pásenlo abrigado.
Lluvia de febrero, el mejor estercolero.
En febrero, busca la sombra el perro.
Si más días tendría febrero, no quedaría ni gato ni perro.
En febrero loco, ningún día se parece a otro.
Si en febrero calientas por Pascua tiritas.
Febrero por la mañana rastro de perro, y por la tarde valiente mancebo.
En febrero busca obrero. Comerá, pero labor te hará.
La flor de febrero no va al frutero.
La flor de febrero no llega al frutero.
Febrero hincha el granero con su nieve y aguacero.
Agua de febrero mata al usurero.
En febrero busca obrero; comer pero trabajar .
En febrero sale el lagarto del agujero.
Las aguas de febrero llenan el granero.
Febrero y las mujeres tienen en un día diez pareceres.
Drei Dinge ändern sich geschwind: Weib, Glück und Wind.
Frauengunst und Aprilwetter sind veränderlich.
Marzo ventoso y abril lluvioso hacen a mayo florido y hermoso.
Siembra de patatas en marzo.
El sol de marzo de riego le sirve al campo.
Marzo florido, serás bienvenido; florido marzo, serás bien hallado.
Marzo de lluvias cargado, un año muy desgraciado.
El pasto en marzo es oro, en abril plata y en nayo ojalata.
Las lluvias de marzo preparan las flores de mayo.
Cuando marzo mayea, mayo marzea.
Marzo ventoso y abril lluvioso sacan a mayo florido y hermoso.
Windigem März und regnerischem April folgt ein blütenreicher, herrlicher Mai.
Abril aguas mil. / En abril aguas mil.
Abril, tan pronto llora como ríe.
April macht, was er will.
April, April macht, was er will.
A heladas de abril, hambre ha de seguir.
Abril, mucho pan y poco vino.
En abril yerbal mil.
Abril setil.
Siembra de maíz en abril.
Las setas de abril para mí, las de mayo para mi amo.
En abril cada gota vale por mil.
En abril setas y en mayo metas.
En abril setas, en mayo malluetas y en agosto moretas.
Si para abril no guardaste, qué invernaste.
En el mes de abril harás quesos mil, y en el de mayo tres o cuatro.
Si en mayo llueve y hace calor todo el campo cubre de verdor.
Mayo muy florido, año muy lucido.
Mayo pardo, San Juan claro, señal de buen año.
Mayo ventoso es para el labrador hermoso.
Lodos en mayo, en agosto espinas y grano.
Perejil de mayo, perejil de todo el año.
Si quieres tener perejil todo el año, siémbralo en mayo.
Por el mes de mayo sí siembres el mazo.
En mayo setas a paño, en abril setas a mil.
Mayo pardo, año harto.
Agua de por mayo, pan para todo el año.
Dios nos libre de las heladas de mayo.
Mayo come trigo y agosto bebe vino.
Lluvioso mayo, seguro el año.
Mayo mojado, del barbecho hace prado.
Mayo seco, junio aguado: todo vendrá trastornado.
Mayo frío, mucho trigo.
Mayo es el mes de las flores.
Mai ist der Wonnemonat.
No hay lluvia como la de mayo.
Regen im Mai, schreit der Bauer Hurrai.
Llegas como agua de mayo.
Du kommst wie gerufen.
Eso es como agua de mayo.
Das ist wie ein Geschenk des Himmels.
Hasta el cuarenta de mayo no te quites el sayo.
Hasta el cuarenta de mayo no te quites el sayo, y si vuelve a llover, vuélvetelo a poner.
Man soll sich bis tief in den Mai hinein warm anziehen.
Lino bueno, lino malo, todo florece en mayo.
Im Mai blüht der gute wie der schlechte Flachs.
Caracol de mayo, candela en mano.
La primavera la sangre altera.
Alles neu macht der Mai.
[tempore brumali vir patiens; animo vernali lasciviens! (Carm. Bur.)]
En junio la hoz en el puño.
Agua en junio, infortunio.
Junio, hoz en puño, de verde y no de maduro.
Tormenta de junio golpea como un puño.
Junio claro y fresquito para todos bendito.
Agua de junio temprana, males muy grandes subsana.
Junio, julio y agosto ni dama ni mosto.
Julio caliente, quema al más valiente.
Recolección de ajos y cebollas en julio.
Julio, lo verde y lo maduro.
Si en julio vienen solanos se va el fruto de las manos.
Rocíos de agosto, miel y mosto.
Luna de agosto frío en el rostro.
En agosto, frío en rostro.
Agua de agosto, azafrán, miel y mosto.
Agua en agosto, azafrán, miel y mosto.
Mairegen bringt Glück und Segen.
En agosto, beber y sudar; es en verano la sombra buscar.
Ni en agosto caminar, ni en diciembre navegar.
La primera lluvia de agosto, apresura el mosto.
Cuando llueve en agosto, llueve miel y mosto.
Recolección de patatas en agosto.
Lluvia de agosto, lluvia de miel y mosto.
Lo que agosto madura septiembre asegura.
Agosto madura, septiembre vendimia.
En agosto llueve miel y mosto.
Agosto tiene la culpa y septiembre lleva la pulpa.
El agua agostera destroza la era, pero apaña la rastrojera.
Agosto sombrerillo y poco mosto.
El sol de agosto, endulza el mosto.
Septiembre se lleva los puentes o seca las fuentes.
Sempiembre valiente seca las fuentes o lleva los puentes.
Septiembre o seca fuentes o lleva puentes.
Recolección de alubias en septiembre.
El sol de septiembre madura el membrillo.
En septiembre quien tiene trigo que siembre.
En septiembre el que quiera comer pan, que lo siembre.
La luna de octubre siete lunas cubre.
En octubre la hoja en el campo se pudre.
Recolección de maíz en octubre.
Octubre lluvioso, año copioso.
A la primera agua de octubre, siembre y cubre.
Octubre, echa pan y cubre.
En octubre, el hogar de leña cubre.
Las alubias se recogen en el mes de octubre.
El maíz se recoge en el mes de octubre.
Agua de octubre, las mejores frutas pudre.
En octubre echa la semilla y cubre.
En octubre toma la yunta y cubre.
Octubre vinatero, padre del buen cuero.
En noviembre, haz la matanza y llena la panza.
Por San Martín, sólo siembra el ruin.
Siembra de ajos en noviembre.
Se poda en noviembre y en enero.
Entrado noviembre, quien no sembró, que no siembre.
Por todos los Santos a más tardar el trigo has de sembrar.
Cada cosa en su tiempo y los nabos en adviento.
Alles zu seiner Zeit.
En diciembre sale el sol con tardura y poco dura.
Ni en agosto caminar, ni en diciembre navegar.
En diciembre, leña y duerme.
En diciembre la tierra se duerme.
Diciembre mojado y el año acabado.
Cuando diciembre se va tiritando, año bueno viene anunciando.
En diciembre cantan las niñas: Dios bendice la paz y prohíbe las riñas.
Cuando en diciembre veas nevar, ensancha el granero y el pajar.
En diciembre, el que quiera comer pan, que siembre.
En casa de mujer ajena, no cenes en Nochebuena.
Tres jueves hay en el año que brillan más que el sol: Jueves Santo, Corpus Cristi y el jueves de la Ascensión.
Año de nieves, año de bienes.
Wenn’s schneit, dann gibt’s auch eine gute Ernte.
Año nuevo, vida nueva.
Neue Besen kehren gut.
Arco en el cielo, agua en el suelo.
Cielo empedrado, cielo mojado.
Rubión de cena buen día espera.
Abendrot Schönwetterbot’.
Abendrot – Gutwetterbot.
Abendrot Schönwetterbot’.
Abendröte bei West, gibt den Frost dem Rest.
Tarde de arreboles, mañana de soles.
A invierno lluvioso, verano abundoso.
Primavera fría, cosecha tardía.
Ramos mojados, carros cargados.
Por los santos nieve en los altos.
En otoño la mano al moño.
Por Santa Lucía mengua la noche y crece el día.
Por San Andrés el vino nuevo viejo es.
Calenturas otoñales o muy largas o mortales.
Otoño lluvioso año copioso.
Otoño entrante barriga tirante.
Mucha flor en primavera buen otoño nos espera.
Resurrección lluviosa, cosecha venturosa.
Por San Blas, planta higos y comerás.
Mucha agua en la otoñada, poco trigo y menos cebada.
Agua por San Mateo, puercas vendimias y gordos borregos.
Por San Miguel el gran calor ser de mucho valor.
No hay sábado sin sol ni doncella sin amor.
Kein Samstag ohne Sonne und keine Jungfrau ohne Liebe.
La cabra donde nace y el buey donde pace.
El cura y el nogal, lejos del corral.
Quien no siembra no cosecha.
Siembra temprano y poda tardío, labrador mío.
Quien siembra a su hora, más veces ríe que llora.
Año de hierba, año de mierda.
Cuando llueve y graniza la abuela hace longaniza.
En los meses con erre no te debes poner al sol.
[latín] In mensibus erratis non ad solem aponatis
In r-Monaten soll man sich nicht der Sonne aussetzen